Президентка Ирландии Кэтрин Коннолли: «Страна без языка — страна без души»

Ирландский язык стал центральной частью как политической карьеры, так и президентской кампании Кэтрин Коннолли. С самого начала её путь к высшему государственному посту был тесно связан с Гэльской культурой и продвижением ирландского языка.

Кампания, звучавшая по-ирландски

Когда Коннолли решила баллотироваться, своё участие она впервые публично подтвердила в интервью на ирландском языке (trí Ghaeilge) на радио RTÉ Raidió na Gaeltachta.

На протяжении всей кампании президентка активно использовала cúpla focal — несколько слов на ирландском — во время дебатов и выступлений, а также давала полноценные интервью на гэльском.

Она неоднократно подчёркивала, что в ходе поездок по стране к ней подходили люди, говорившие с ней по-ирландски, пусть даже несколькими словами. Для неё это стало свидетельством того, что язык жив и продолжает объединять нацию.

«Страна без языка — страна без души»

В своей инаугурационной речи президентка Коннолли подробно объяснила, почему она придаёт такое значение ирландскому языку и считает его неотъемлемой частью национальной идентичности.

«Tír gan teanga, tír gan anam, agus is fíor sin. Nuair atá teanga loite, ní féidir leis an tír nó aon tír a mianta, a luachanna nó a spiorad a chur in iúl», — сказала она.

Перевод: «Страна без языка — страна без души. Когда язык повреждён, народ не может выразить свои желания, свои ценности и свой дух».

Президентка отметила, что ирландский язык долгое время оставался в тени, несмотря на то, что именно он — язык наших предков.

«Cuireadh ár dteanga, teanga ársa ár sinsir, sa dara áit gan meas ná ómós tugtha di», — сказала Коннолли.

Перевод: «Наш язык, древний язык наших предков, в котором живёт дух народа и природа этой страны, был поставлен на второе место, без уважения и почтения».

Ирландский язык — в центре президентуры

Президентка призвала граждан преодолеть страх говорить на ирландском, позволить языку «расцвести» и прислушиваться к тем, кто добивается признания себя как ирландоязычных в собственной стране.

Она также подчеркнула, что в период её президентства ирландский станет первым языком в Áras an Uachtaráin (резиденции президента Ирландии).

«Ní sa chúinne á labhairt go h-íseal a bheidh an Ghaeilge san Áras, ach sa chéad áit mar theanga oibre…», — сказала она.

Перевод: «В резиденции ирландский язык не будет звучать тихо где-то в углу — он станет рабочим языком и будет звучать по всей стране — смело, поэтично и музыкально».

Призыв учить ирландский

На своём первом официальном мероприятии после инаугурации президентка Коннолли пригласила 90 гостей на обед в Áras an Uachtaráin и обратилась к ним с призывом изучать ирландский язык. Среди приглашённых были премьер-министр Михол Мартин, вице-премьер Саймон Харрис, лидеры оппозиции, главный судья Донал О’Доннелл, бывшие главы правительства, президент Высокого суда, президент Апелляционного суда и генеральный прокурор Росс Фэннинг.

«Ирландский язык — это часть решения. Я призываю всех вас изучать его не потому, что «так надо», а потому что это дар, приглашение взглянуть на мир другими глазами», — сказала она.

Президентка добавила, что надеется укрепить радость, с которой люди по всей стране вновь открывают для себя родной язык:

«У каждого из нас есть хотя бы немного ирландского — и мы можем развиваться вместе.»

«Язык, в котором нет границы между человеком и природой»

В завершение своей речи Коннолли отметила, что ирландский язык не содержит искусственного разделения между человеком и природой, которое, по её словам, присутствует в английском. Именно в этом, по мнению президентки, заключается духовная сила и уникальность ирландского языка.

Источник Метки: , ,


Последние публикации в категории


Похожие публикации

Добавить комментарий