В настоящий момент ирландская диаспора в Москве составляет около 500 человек, ирландцев, постоянно проживающих в столице России, наверное несколько сотен их в Санкт Петербурге и других городах.
С учетом финансового кризиса, поразившего Европу и подкосившего экономику Зеленого острова, количество ирландцев, как и в середине 90-х годов прошлого столетия, скорее всего, будет увеличиваться.
Известный факт, что в начале – середине 90-х в Москве проживало не менее 3000 граждан Ирландии. Ирландские компании первыми начали осваивать огромный Российский рынок – открыли первый супермаркет на Новом Арбате, запустили сеть беспошлинных магазинах в Московских аэропортах и открыли первые пабы. Они тогда были только ирландскими. К сожалению, к кризису 1998 года почти все позиции кроме беспошлинной торговли были утрачены. Супермаркеты отняты правительством Москвы, пабы захвачены московскими же бандитами или выкуплены за бесценок. Но ирландцы остались, более того, стали капитанами российской экономики, заняли высокие позиции в промышленных, финансовых и энергетических компаниях. Они развивают новые технологии, интернет и разработку программного обеспечения. С начала столетия они инвестировали более 8 миллиардов евро в экономику новой России. Несмотря на кризис, российские Ирландцы не унывают, верят в свою удачу и продолжают наслаждаться Российской жизнью.
Джон Деларги живет в Москве. Сам он родом из городка Селбридж/ Celbridge, что в графстве Килдэр. Учился в одном классе с Брайеном О’Дрисколлом/ Brian O’Driscoll, капитаном ирландской сборной по регби. После школы изучал бизнес и русский язык в Тринити-колледже. Интерес ко всему русскому у него проснулся после поездки в Санкт-Петербург по студенческому обмену.
«Дело было в 2001 году в Петербурге. Однажды зашел в местный ирландский паб. Смотрю, русский парень играет на ирландской флейте (tin whistles) традиционную песню Wild Rover и «косит» под ирландца — твидовая кепка, большая рыжая борода. Девушка аккомпанирует ему на пианино. Я подошел к ним поговорить — как они удивились, узнав, что я настоящий ирландец! Еще больше обрадовались, когда узнали, что я — гитарист. Сразу пригласили в свою группу. Я вместе с ними играл все лето. Классное было время. Они в Питере были очень популярны, и на каждом концерте специально представляли меня публике, мол, у нас играет настоящий ирландец. Меня так все и называли — Джонни-ирландец. Я стал маленькой знаменитостью в Петербурге в тот год».
Джон работает старшим консультантом в фирме по продаже недвижимости. Зарабатывает достаточно, чтобы позволить себе квартиру около Маяковской площади, в десяти минутах ходьбы от работы.
«Экономика в Москве растет просто бешеными темпами, и самая большая проблема для фирм — это нехватка квалифицированных кадров. Поэтому иностранцам здесь хорошо. В Ирландии-то мне пришлось бы всю жизнь пахать, чтобы подняться до такого уровня, а тут я сделал карьеру за несколько лет…»
Майк Хоган родом из местечка Нина/ Nenagh в графстве Типперари, возглавлял подразделение Enterprise Ireland, государственной структуре, которая помогает ирландским компаниям выйти на российский рынок. Он раньше жил семь лет в Санкт-Петербурге и уже пять работает в Москве. Майк, его жена и дети отлично говорят по-русски. Сам он выглядит вполне себе русским мужиком — простой, небритый, небрежно одетый.
«Мне больше нравится Питер. Тоже большой город, но в нем не заблудишься, как в Москве. В то же время для многих экспатов Москва — все равно, что маленькая деревня. Ты все время видишь одни и те же лица. Многие экспаты могут даже и не заметить, что приехали в другую страну. Все рестораны, бары, куда они ходят, сделаны специально под них”.
“Это типично московская проблема — когда обращаешься к людям по-русски с акцентом, они отвечают тебе на английском. В итоге нет нужды учить русский язык. Но если хочешь иметь хоть какую-то настоящую жизнь в Москве, конечно, надо общаться с русскими. В противном случае ты всегда будешь оставаться иностранцем. Эдак можно жить где угодно, в любом городе мира, и ничего толком не узнать о нем».
Виктор Посудневский
Назад Метки: Russians in Ireland, Джон Деларги, Книга Русские в Ирландии, Майк Хоган