“Москва – маленький город”, или Сладкая жизнь ирландцев в России

  • Nasha Gazeta
  • 12.05.2008
  • Comments Off on “Москва – маленький город”, или Сладкая жизнь ирландцев в России

“Я ей нравлюсь! Я ей определенно нравлюсь!”, – громко повторяет молодой ирландец Джон после каждой удачной шутки.

Мы сидим в открытом кафе на Патриарших прудах. На столике – бокалы белого вина, дымящаяся пепельница и пачки дорогих сигарет Dunhill. Стоит теплый, солнечный вечер…

Виктор ПОСУДНЕВСКИЙ
Дублин – Москва – Дублин

Внимание Джона всецело поглощено Аней – ухоженной шатенкой с большими зелеными глазами. “Этот парень пришел взять у меня интервью, – представляет он меня компании. – Меня покажут по ирландскому ТВ”. Джон подмигивает мне, чтобы я не выдал, что на самом деле беру интервью для известной в достаточно узких кругах ирландской радиопередачи.
Джону приходится бороться за внимание Ани с разговорчивым итальянцем, который сидит по правую руку от нее. “Знаете ирландскую “питейную” песню (drinking song) “All For Me Grog”? – спрашивает Джон и затягивает простой мотивчик. – У меня был друг в Питере, который перевел ее на русский. Вот, послушайте”. Джон надевает модные рокерские очки и начинает петь. Выходит очень смешно – он специально поет хриплым голосом русского пьяницы, а вся песня целиком состоит из матерных слов, которые он, оказывается, отлично выговаривает. Аня явно развеселилась.


Джон

…Итальянцу остается только перейти на пошловатые колкости. “Главное, Джон, не распространяйся о своей сексуальной ориентации”, – хихикает он нам вслед, когда мы отправляемся искать тихое место для записи интервью.
“Он – хороший парень, очень умный, – оправдывает своего итальянского приятеля Джон. – Но бабник тот еще! Недавно подцепил какую-то дамочку, которой после развода достался дом на Рублевке. Четырнадцать спален, бассейн… Здорово там с ней время проводит”.
…Пять минут спустя. Тихое место так и не найдено, у Джона звонит мобильный телефон. Беспокоит поклонница. Он на отличном русском назначает ей встречу в ресторане.

Johnny – irlandetz

“Да, что ты! Сейчас познакомиться с русской девушкой не так уж и просто, – убеждает меня Джон. – Это в девяностых они все охотились на иностранцев. А теперь у русских парней полно денег, да и сами девочки неплохо зарабатывают”.
Джон живет в Москве уже пятый год. Сам он родом из городка Селбридж/ Celbridge, что в графстве Килдэр. Учился в одном классе с Брайеном О’Дрисколлом/ Brian O’Driscoll, капитаном ирландской сборной по регби. После школы изучал бизнес и русский язык в Тринити-колледже. Интерес ко всему русскому у него проснулся после поездки в Санкт-Петербург по студенческому обмену.
“Дело было в 2001 году в Петербурге. Однажды зашел в местный ирландский паб. Смотрю, русский парень играет на ирландской флейте (tin whistles) традиционную песню Wild Rover и “косит” под ирландца – твидовая кепка, большая рыжая борода. Девушка аккомпанирует ему на пианино. Я подошел к ним поговорить – как они удивились, узнав, что я настоящий ирландец! Еще больше обрадовались, когда узнали, что я – гитарист. Сразу пригласили в свою группу. Я вместе с ними играл все лето. Классное было время. Они в Питере были очень популярны, и на каждом концерте специально представляли меня публике, мол, у нас играет настоящий ирландец. Меня так все и называли – Джонни-ирландец. Я стал маленькой знаменитостью в Петербурге в тот год”.
Джон работает старшим консультантом в фирме по продаже недвижимости, сводит западных инвесторов с местными девелоперами. Зарабатывает достаточно, чтобы позволить себе квартиру около Маяковской площади, в десяти минутах ходьбы от работы.
“Экономика в Москве растет просто бешеными темпами, и самая большая проблема для фирм – это нехватка квалифицированных кадров. Поэтому иностранцам здесь хорошо. В Ирландии-то мне пришлось бы всю жизнь пахать, чтобы подняться до такого уровня, а тут я сделал карьеру за несколько лет…”
Впрочем, жизнь удалась не сразу. Поначалу у Джона не было связей в Москве, найти хорошую работу было нелегко. “Здесь, в Москве, когда дела у тебя идут плохо, они идут действительно плохо, – говорит он. – А когда идут хорошо, то успех просто головокружительный. В старой Европе такого нет. Мне очень нравится в Москве, особенно летом”.

Экспаты

Они называют себя экспатами (от expatriate – эмигрант). В Москве у них есть “свои” бары, ночные клубы и даже печатные издания. Больше всего американцев и англичан. Ирландская община – это 300-400 человек. Некоторые ассимилировались, завели семьи в России. Но большинство так и живут, как в ссылке, общаясь в основном со своими. Все друг друга знают.
“Я знаю одного ирландца, который уже 20 лет в Москве, – говорит мой другой собеседник Майк Хоган/ Mike Hogan. – Так он до сих пор ни слова не знает по-русски”. Майк родом из местечка Нина/ Nenagh в графстве Типперари, работает в Enterprise Ireland, государственной структуре, которая помогает ирландским компаниям выйти на российский рынок. Он раньше жил семь лет в Санкт-Петербурге и уже пять работает в Москве. Майк, его жена и дети отлично говорят по-русски. Сам он, развалившись в кресле отеля Marriot Grand на Тверской, выглядит вполне себе русским мужиком – простой, небритый, небрежно одетый.


Майк Хоган
“Мне больше нравится Питер. Тоже большой город, но в нем не заблудишься, как в Москве. В то же время для многих экспатов Москва – все равно, что маленькая деревня. Ты все время видишь одни и те же лица. Многие экспаты могут даже и не заметить, что приехали в другую страну. Все рестораны, бары, куда они ходят, сделаны специально под них”.
“Это типично московская проблема – когда обращаешься к людям по-русски с акцентом, они отвечают тебе на английском. В итоге нет нужды учить русский язык. Но если хочешь иметь хоть какую-то настоящую жизнь в Москве, конечно, надо общаться с русскими. В противном случае ты всегда будешь оставаться иностранцем. Эдак можно жить где угодно, в любом городе мира, и ничего толком не узнать о нем”.

Мир тесен

Записав достаточно материала, я созвонился со своей хорошей подругой, которая живет в Москве. Мы гуляли по Новому Арбату поздним вечером и вдруг мое внимание привлекла парочка, идущая нам навстречу. В обнимку с девицей модельной внешности по улице шествовал ирландец Джон! Он тоже признал меня, и его лицо расплылось в широкой улыбке: “Москва – маленький город!”

Фото автора


Последние публикации в категории


Похожие публикации